[테마전시] 벗들과 함께 가는 도서관 자세히보기

컬렉션 2

[이화여자대학교 도서관] 외국어로 번역된 한국문학 컬렉션을 소개합니다!

이화인 여러분! 여러분은 어떤 작가의 책을 즐겨 읽으시나요?? 지난 2018년 5월, 도서관에서 진행한 을 보니, 많은 이화인들이 해외작가의 작품을 즐겨 읽는다는 것을 알 수 있었습니다. 그런데, 국내작가의 작품들은 한국어로만 있을까요?? NO!! 한국문학 역시 다양한 언어로 번역되어 전 세계에서 읽히고 있습니다. 특히, 지난 2016년 한강 작가가 소설 로 맨부커 인터내셔널 상을 받으면서 한국문학이 전 세계적으로 주목을 받는 계기가 마련되기도 하였죠? 우리 중앙도서관에도 한글의 아름다움과 한국인의 정서를 잘 표현한 번역서가 많은데요, 이번 소식지에서는 외국어로 번역된 한국문학과 우리 도서관에서 볼 수 있는 작품들을 소개합니다. 깜짝 퀴즈! 현재까지 한국문학은 몇 개의 언어로 번역되었고, 또 가장 많이 ..

[이화여자대학교 도서관] ‘2016 세종도서 학술부문’에 선정된 이화 교수님의 저·역서

지난해 이화의 교수님들께서 쓰신 책들이 ‘2016 세종도서 학술부문’에 선정되었습니다. 세종도서는? 양서출판 의욕 진작 및 우수도서 보급 확대를 통한 독서문화 향상을 목적으로 한국출판문화산업 진흥원에서 진행하고 있는 사업입니다. 예전 '문화부 우수도서'의 명칭이 변경된 것입니다. 선정부문은 '학술, 교양, 문학'의 3개 부문으로 나눠 부문별로 연 1회 선정하고 있습니다. 선정되면 종당 1천만원 이내의 도서를 국가가 구입하여 공공도서관 및 작은도서관, 소외지역의 초·중·고교와 소외계층 복지시설 등에 무료로 배포하고 있습니다. 특히, 세종도서 학술부문은 1996년부터 시작되어 우수 학술분야의 출판활동을 고취시키고 국가의 지식사회 기반을 조성한다는 점에서 그 의의가 크다고 할 수 있어요. 이런 도서에 우리 이..